Š (43 slovíček)

Šanšírovat = zaclánět, překážet

(asi podobné jako někde se někomu motat do cesty)

„Toníku běž se chvilu zas šanšírovat mamince do kuchyně jo?“

Šáší = něco jako keř, nebo chvojí, nebo větve

(typicky třeba větve keře)

„Zalez si při tom chcaní aspoň někam do šáší ať tě všeci nevidijou.“

Šibačka = velikonoční koledování

(totéž co šmigrus)

"V kolik vyrazíme zitra na šibačku?"

Šibat = koledovat o Velikonocích

(chodit na šibačku, vyšibat někoho)

"Pudeš s nama letos šibat Toncku?"

Šikovná = hezká, pěkná

(používá se jak pro správný význam „zručná“, tak pro hezká, pěkná)

"Z té Božky je nakonec celkem šikovná baba co?"

Šiška = knedlík

(nakrájenému knedlíku se pak říká buď taky šišky nebo "kolečka šišky")

"Toníku kolik budeš chtět koleček šišky k té máčce?"

Škňůřit se = ksichtit se, ošklíbat se

(dělat obličeje)

„Moc se neškňuř a jez, nic jiného beztak nedostaneš!“

Škraň = vnitřek tváře

(prostě vnitřní tvář v puse)

"No tomu to šmakuje, podívej se jak má plné škraně."

Škrk = zip

(analogicky zaškrknout = zapnout zip)

"Herdek zase se mi rozbil škrk na gaťách."

Škrůkat = kručet v břiše

(nebo taky škručet)

"Jaksi mi divně škrůká v břuchu. Asi z hladu, najez se!"

Šlaha = rána

(ve smyslu zvuku i úderu)

"Herdek to byla šlaha! To muselo praštit nekde blízko."

Šlahnout = švihnout, hodit, praštit, spadnout

(praštit někoho něčím, také něco někam zahodit, ale také praštit sebou)

"Dyť je to rozbité, šlahni tým nekde."

Šmarovat = rychle chodit

(asi dost lokální, není to přímo běžet, ale jít rychle)

"Už před půl hodinou sem ti říkal, až jdeš vynést koš... a už šmaruj!"

Šmatlat = šmajdat, blbě chodit

(šmajdat, šoupat nohama apod.)

"Ja su uplně hotový, ja už ledva šmatlu."

Šmelc = second hand

(prostě klasický sekáč)

"Šikovné tepláky... ty sú nové? Né, kúpené ve šmelcu."

Šmetrdola = kremrole

(prostě kremrole, trubička)

„Ty šmtrdole sú výborné, podaj mi eště jednu.“

Šmigrus = velikonoční koledování

(totéž co šibačka)

"Pudeš letos na šmigrus?"

Šňůrky = tkaničky

(prostě tkaničky od bot)

„Toníku zavaž si pořádně ty šňůrky nebo sebou někde šlahneš!“

Šobrňat = čurat

(také vyšobrňat, nidky jsem ale asi neslyšel pošobrňat, to jenom poscat)

„Toníku honem se běž eště vyšobrňat ať už možeme konečně jít.“

Šojtřit = bláznit, vyšilovat, panikařit

(možná dost lokální)

„Ježiš nešojtři furt, šak ono to nějak dopadne.“

Šomťák = opožděnec, hlupák

(toto slovo jsem poprvé slyšel až v rodině mé naželky :-))

"Nestoj tady jak šomťák, dělaj neco!"

Šopa = kůlna, stará stavba

(kůlna nebo přístřešek nebo obecně stavba v dezolátním stavu)

"Udělej něco s tou tvojou šopou než ti to spadne na hlavu."

Šórem = nakřivo

(cokoliv co není rovně)

„Tož tos neudělal moc dobře, šak to máš celé jaksi šórem“

Špice = dráty v kole

(výplet na jízdním kole)

"Mami Toník mi strčil klacek do špic!"

Špilka = špejle

(množné číslo špilky)

"Toníku jestli se tou špilkou pichneš do oka, tož si mě nepřej!"

Šprušla = příčka žebříku

(na řebříku nebo na průlezce)

"Jak tam mám asi tak vylézt když ti tu chybijou dvě šprušle?!"

Šráky = šle, kšandy

(dost často se taky používá pro mít sopel jak šráky)

"Vysmrkej se prosím tě, dyť máš sopel jak šráky."

Šťágat = stříkat

(prostě stříkat třeba vodou)

"Tož si blbý, co na mě šťágáš, dyť mi zničíš účes!"

Štamprla = panák

(používá se jak pro samotnou skleničku tak pro obsah)

"Podaj štamprle, dáme si slivovicu."

Štangla = horní tyč rámu kola

(samozřejmě taky štangla salámu)

"Pojeď s nama Božka, já tě veznu na štanglu!"

Štelář = polička

(polička ve skříni nebo knihovně)

"Podej mi tu knížku z teho druhého štelářa prosím tě."

Štragadlo = zavazadlo

(veliká věc, nelehká na manipulaci)

"Ta tvoja taška to je hrozné štragadlo, to sis nemohla vzít neco menšího?"

Štricla = bochník

(bochník chleba)

"Vem pět rohlíků a půl štricle chleba."

Šťukat = škytat

(co dodat)

"Herdek já šťukám, na mě semizdá kdosi myslí."

Šufánek = naběračka

(to už je taky známá moravská klasika)

„Kolik chceš té máčky? Tož tak ze dva šufánky.“

Šupa = rána

(ve smyslu zvuku i úderu)

"Dej do teho pořádnou šupu ať to tam doletí."

Švidrat = šilhat

(prostě šilhat očima)

„Ten malý Toník švidrá jak sviňa.“

 

Šůlat = něco hníst mězi prsty

(nenapadl mě český ekvivalent, typicky když děláte mezi prsty kuličku z holubů :-))

„Já su jak pošůlaná blecha.“

Šupáky = nazouváky

(nazouvací pantofle nebo žabky)

"Nechoď mi tu bosky, vem si aspoň nejaké šupáky."

Šušeň = holub z nosu

(co dodate)

"Nerýpej si furt ty šušně sakra!"

Švica = sestra, ségra

(co dodat)

"Neviděls tu něgde moju švicu?"

Švidrat = šilhat

(prostě šilhat očima)

"Zajti s tím Toníkem k očnímu, dyť on švidře jak sviňa."

Švonec = cár

(cár látky)

"Potřebuju nejakú hadru, ale honem, stačí nejaký švonec."

 

Věděli jste?

Území označované dnes jako Morava nekopíruje hranice žádných oficiálních správních celků České republiky. Morava zahrnuje zcela nebo částečně území sedmi krajů. Toto území má rozlohu 22.348 km čvterečních (bez Slezska) což představuje cca 28% území České republiky. Na takto definované Moravě žijí cca 3 miliony lidí, hlásící se ponejvíce k české, moravské a slovenské národnosti.

Největším městem Moravy je její bývalé hlavní město Brno s cca 400 tisíci obyvatel. Druhé největší moravské město je pak Ostrava následovaná Olomoucí a Zlínem. Nejvyšším bodem moravského území je hora Praděd s nadmořskou výškou 1492 metrů, která patří do pohoří Hrubý Jeseník.

Největší moravskou řekou je (jak jinak) Morava, která dala celému území jméno (které je předslovanského původu a znamená voda nebo močál).